Especialista en Traducción Documental a nivel nacional Hybrid - US

Especialista en Traducción Documental a nivel nacional

Medio tiempo • Hybrid - US

Bienvenido al Centro de Carreras de Global Impact Group, donde el propósito se encuentra con la oportunidad.

Beneficios:
  • 401(k)
  • Horario flexible
  • Oportunidad de avance
  • Formación y desarrollo
Tipo de posición: Contratación de contingencia
Ubicación: A nivel nacional (opciones remotas y presenciales)
Nivel de holgura: Debe ser elegible para la autorización de seguridad del gobierno de EE. UU.

Resumen del trabajo:

Global Impact Group LLC está buscando activamente especialistas en traducción con experiencia (basados en documentos) para la contratación de contingencia, pendiente de la adjudicación de contratos federales. Esta función apoya las operaciones de la DEA y de las fuerzas del orden a través de la traducción de documentos en el idioma de origen a traducciones al inglés de alta precisión. Los tipos de materiales incluyen notas manuscritas, mapas, libros de contabilidad, correspondencia personal, correos electrónicos y registros oficiales, que a menudo contienen matices culturales y regionales que deben preservarse.

 
Responsabilidades principales:

  • Traduzca una amplia gama de materiales escritos a mano, mecanografiados y grabados de varios idiomas de origen al inglés preciso y contextualmente preciso.
  • Aplique los estándares de formato de documentos legales o DEA adecuados, asegurándose de que todo el contenido traducido cumpla con los requisitos probatorios.
  • Preservar los modismos culturales, los coloquialismos y los matices lingüísticos críticos para el contexto y el significado.
  • Verificar y revisar las traducciones según sea necesario para garantizar la fidelidad al contenido original y la coherencia con la terminología específica de cada caso.
  • Trabaje de forma independiente y cumpla con plazos estrictos bajo protocolos de manejo de documentos clasificados o confidenciales.
  • Mantener registros precisos de los materiales traducidos y contribuir a la documentación del caso según sea necesario.
Requisitos mínimos:

  • Dominio de ILR Nivel 3+ tanto en inglés como en al menos un idioma extranjero, confirmado por pruebas o certificación de idioma reconocida.
  • Experiencia comprobada en la traducción de documentos legales, policiales o relacionados con el gobierno, especialmente aquellos relacionados con las operaciones de la DEA o del Título III.
  • Comprensión sólida de los dialectos regionales, los matices culturales, y los léxicos criminales presentes en los materiales de origen.
  • Competencia en el uso de software de traducción y herramientas de formato como Trados, MemoQ, Adobe Acrobat o Word con plantillas de estilo.
  • Excelentes habilidades de comunicación escrita y de formato de documentos.
Idiomas en demanda:

Los idiomas requeridos variarán dependiendo de las asignaciones de casos de la DEA. Las necesidades prioritarias a menudo incluyen, pero no se limitan a:

  • Español
  • Árabe
  • Mandarín
  • Ruso
  • Farsi
  • Francés
  • Pashto
  • Criollo Haitiano
  • Vietnamita
  • Otros lenguajes estratégicos basados en los requisitos operativos
 
Calificaciones preferidas:

  • Experiencia trabajando con agencias de la DEA, el FBI, el DHS o el Departamento de Justicia .
  • Conocimiento de los requisitos de documentación legal y formato de la cadena de evidencia.
  • Familiaridad con los procedimientos de manejo de documentos clasificados y las herramientas de transferencia segura de datos.
Condiciones de empleo:

  • El puesto depende de la adjudicación del contrato y de la finalización exitosa de una verificación de antecedentes del gobierno.
  • Debe ser elegible para trabajar en entornos seguros y cumplir con los protocolos federales de confidencialidad y seguridad de documentos.
  • Disponibilidad para trabajar de forma remota o presencial, dependiendo de la naturaleza de los documentos y los requisitos operativos.
Global Impact Group LLC es un empleador que ofrece igualdad de oportunidades. Buscamos lingüistas con la precisión, el profesionalismo y el conocimiento cultural necesarios para apoyar a las agencias de aplicación de la ley de EE. UU. en su trabajo de misión crítica.

Opciones flexibles de trabajo desde casa disponibles.

Compensación: $15.00 - $18.00 por hora

Somos un empleador con igualdad de oportunidades y todos los candidatos calificados recibirán consideración por el empleo sin distinción de raza, color, religión, sexo, origen nacional, estado de discapacidad, estado de veterano protegido o cualquier otra característica protegida por la ley.





(si ya tienes un currículum en Indeed)

O aplicar aquí.

* campos requeridos

Ubicación
Or
Or

Información de Empleo de Igualdad de Oportunidades en los EE. UU. (La finalización es voluntaria)

Somos un empleador que ofrece igualdad de oportunidades y todos los solicitantes calificados recibirán consideración para un empleo sin distinción de raza, color, religión, sexo, origen nacional, estado de discapacidad, estado de veterano protegido o cualquier otra característica protegida por la ley.

Se le brinda la oportunidad de proporcionar la siguiente información para ayudarnos a cumplir con los registros federales, estatales de igualdad de oportunidades de empleo / Acción afirmativa, informes y otros requisitos legales.

La cumplimentación del formulario es totalmente voluntaria. Sea cual sea su decisión, no se considerará en el proceso de contratación o posteriormente. Cualquier información que proporcione será registrada y mantenida en un archivo confidencial.

Formulario CC-305
Número de Control OMB 1250-0005
Expira el 30/04/2026

¿Por qué se le pide que rellene este formulario?

Somos un contratista o subcontratista federal. La ley nos obliga a ofrecer igualdad de oportunidades de empleo a las personas con discapacidad cualificadas. Nuestro objetivo es que al menos el 7% de nuestros trabajadores sean personas con discapacidad. La ley dice que debemos medir nuestro progreso hacia este objetivo. Para ello, debemos preguntar a los solicitantes y a los empleados si tienen o han tenido alguna discapacidad. Las personas pueden convertirse en discapacitadas, por lo que debemos hacer esta pregunta al menos cada cinco años.

Rellenar este formulario es voluntario y esperamos que decida hacerlo. Su respuesta es confidencial. Nadie que tome decisiones de contratación la verá. Su decisión de rellenar el formulario y su respuesta no le perjudicarán en modo alguno. Si desea obtener más información sobre la ley o este formulario, visite el sitio web de la Oficina de Programas de Cumplimiento de Contratos Federales (OFCCP) del Departamento de Trabajo de EE.UU. en www.dol.gov/ofccp.

¿Cómo saber si tiene una discapacidad?

Una discapacidad es una condición que limita sustancialmente una o más de sus "actividades vitales principales". Si tiene o ha tenido alguna vez una afección de este tipo, usted es una persona con discapacidad. Las discapacidades incluyen, pero no se limitan a:

  • Trastorno por consumo de alcohol u otras sustancias (sin consumir drogas ilegalmente en la actualidad)
  • Trastorno autoinmune, por ejemplo, lupus, fibromialgia, artritis reumatoide, VIH/sida
  • Ceguera o problemas de visión
  • Cáncer (pasado o presente)
  • Enfermedad cardiovascular o del corazón
  • Enfermedad celíaca
  • Parálisis cerebral
  • Sordera o dificultades auditivas graves
  • Diabetes
  • Desfiguración, por ejemplo, desfiguración causada por quemaduras, heridas, accidentes o trastornos congénitos
  • Epilepsia u otro trastorno convulsivo
  • Trastornos gastrointestinales, por ejemplo, enfermedad de Crohn, síndrome del intestino irritable
  • Discapacidad intelectual o del desarrollo
  • Enfermedades mentales, por ejemplo, depresión, trastorno bipolar, trastorno de ansiedad, esquizofrenia o trastorno de estrés postraumático
  • Ausencia total o parcial de miembros
  • Problemas de movilidad que requieran el uso de una silla de ruedas, un escúter, un andador, una pierna ortopédica u otros dispositivos de apoyo
  • Afección del sistema nervioso, por ejemplo, migrañas, enfermedad de Parkinson, esclerosis múltiple (EM)
  • Neurodivergencia, por ejemplo, trastorno por déficit de atención con hiperactividad (TDAH), trastorno del espectro autista, dislexia, dispraxia u otras dificultades de aprendizaje
  • Parálisis parcial o total (por cualquier causa)
  • Afecciones pulmonares o respiratorias, por ejemplo, tuberculosis, asma, enfisema
  • Baja estatura (enanismo)
  • Lesión cerebral traumática

DECLARACIÓN PÚBLICA DE CARGA: De acuerdo con la Ley de Reducción de Trámites de 1995, ninguna persona está obligada a responder a una recopilación de información a menos que dicha recopilación muestre un número de control OMB válido. Esta encuesta debería completarse en unos 5 minutos.

Si cree que pertenece a alguna de las categorías de veteranos protegidos que figuran a continuación, indíquelo haciendo la selección adecuada. Como contratista del gobierno sujeto a la Ley de Asistencia para el Reajuste de Veteranos de la Era de Vietnam (VEVRAA), solicitamos esta información para medir la efectividad de los esfuerzos de alcance y reclutamiento positivo que llevamos a cabo de conformidad con VEVRAA. La clasificación de las categorías protegidas es la siguiente:

Un "veterano discapacitado" es uno de los siguientes: un veterano de los servicios militares, terrestres, navales o aéreos de los EE. UU. Que tiene derecho a una indemnización (o quién, salvo el pago militar jubilado, tendría derecho a una indemnización) según las leyes administradas por el Secretario de Asuntos de Veteranos; o una persona que fue dada de alta o liberada del servicio activo debido a una discapacidad relacionada con el servicio.

Un "veterano recientemente separado" se refiere a cualquier veterano durante el período de tres años que comienza en la fecha de la descarga o liberación de dicho veterano del servicio activo en el servicio militar, terrestre, naval o aéreo de los EE. UU.

Un "veterano de tiempo de guerra en servicio activo o insignia de campaña" significa un veterano que estuvo en servicio activo en el servicio militar, terrestre, naval o aéreo de los EE. UU. Durante una guerra o en una campaña o expedición para la cual se ha autorizado una insignia de campaña según las leyes. administrado por el Departamento de Defensa.

Un "veterano de la medalla del servicio de las Fuerzas Armadas" significa un veterano que, mientras estaba en servicio activo en el servicio militar, terrestre, naval o aéreo de los EE. UU., participó en una operación militar de los Estados Unidos por la cual se otorgó una medalla de servicio de las Fuerzas Armadas 12985.